Wednesday, April 23, 2014

Gaston le mouton

Bonjour!!

Easter has come and gone: chocolate bunny ears were inhaled, Easter eggs races were run, too much dessert was eaten and the following sugar rushes have passed.  We had a great time seeing the family (even though I missed half of it because of a bad cold... meh...).
Pâques est passée! Jeune fille et Petite poulette se sont gorgées de chocolat, ont cherché des cocos de Pâques (pleins de chocolats) et ont eu les «highs» de sucre qui allaient avec.  Nous avons passé de bons moments en famille (même si j'en ai manqué une partie à cause d'une grippe... grrrr...).   

This year, with a little chocolate, I gave my nieces and nephews a little Gaston le Mouton (lasts longer than chocolate!).
Cette année avec leur chocolat, mes neveux et mes nièces ont reçu un petit Gaston le mouton (ou Gastonne la moutonne, c'est selon!).
 
These pictures were taken in the stairs of my apartment building right before we left. Can you say last minute?
J'ai pris ces photos dans les escaliers de mon apartement juste avant de partir. Dernière minute? Moi?
 

 
 
There is a sheep missing... I might have finished it in the car on the way to my brother-in-law's...
Il manque un mouton... Je l'ai peut-être terminé dans l'auto en chemin vers Sainte-Marthe-sur-le-Lac....


 
 
 
Little fluffy tail!
Une petite queue!
 
 
 
 
Of course we couldn't forget the parents so we made Easters cards with the help of my littles ladies thumbs (unfortunately, I can't say it was my idea, I saw it on Pinterest!);
Bien sûr, il ne fallait pas oublier les parents alors nous avons fait des petites cartes de Pâques; mes poulettes ont fournit les traces de pouces et monsieur mon mari s'est occupé de la fioriture!

 
 
Have a great day!
Bonne journée!

 

No comments:

Post a Comment